body { background: url("https://i.imgur.com/bLUgrce.jpg") no-repeat fixed center top, url("https://i.imgur.com/qFJrJb2.png") no-repeat fixed left bottom, url("https://i.imgur.com/HWcKMOs.png") no-repeat fixed right bottom, url("https://i.imgur.com/6mJpp0O.jpg") repeat fixed #d4d7e3!important; } body { background: url("https://i.imgur.com/bLUgrce.jpg") no-repeat fixed center top, url("https://i.imgur.com/iqgIMBq.png") no-repeat fixed left bottom, url("https://i.imgur.com/idjbYXR.png") no-repeat fixed right bottom, url("https://i.imgur.com/w0OIrF8.png") repeat fixed #27252e!important; }

07.01.2022
Поздравляем нашего Шень Вэя с ДНЕМ РОЖДЕНИЯ!! Демон, будь здоров и держи свой темный мир в кулаке, не давай темным силам расползаться по миру)
Так же хотим сообщить, что игра жива, но находится в некоем "полусне" в связи с тем, что у игроки все люди взрослые и со своей взрослой жизнью. Просим всех новичков понять и простить. Если у вас есть желание поиграть, обращайтесь к Чэньцин. Он разрулит и разберется)
Всех с наступившими праздниками! Пусть этот год будет полон приятных сюрпризов, отличных игр и новых начинаний и знакомств!)



11.02.2021
В связи с переездом серверов по новым адресам и нововведениям на платформе случился массовый разлогин, а также катаклизмы с работой дополнений, скриптов и функций форума. Не пугайтесь! В скором времени (очень на это надеемся) всё придёт в норму и продолжит свою стабильную работу. Однако зайти и сохранить логины/пароли придётся заново.



31.01.2021
С открытием, дорогие игроки и гости форума! Рады сообщить, что мы открываем двери для всех желающих.



Древний Китай,
сянься, мистика, хоррор, 18+
42-й год правления Сюань Чжэна, 39-й год 60-летнего цикла
ссылки

Легенды Трех Миров

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Легенды Трех Миров » Великая равнина » [05.42/39] Когти, лапы и хвосты


[05.42/39] Когти, лапы и хвосты

Сообщений 1 страница 13 из 13

1

КОГТИ, ЛАПЫ И ХВОСТЫ
// красивая цитатка или саундтрек к эпизоду.

https://i.imgur.com/LNhN9mv.jpg

УЧАСТНИКИ:
Суйхуа
Цзинь Лин

ДАТА: 42-й год правления Сюань Чжэна, 39-й год 60-летнего цикла, конец 3-го месяца весны, раннее утро
МЕСТО ДЕЙСТВИЯ: территории ордена Ланьлин Цзинь, Цзиньлинтай


КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ: Никогда ещё ранее утро не предвещало таких проблем и вопросов, как это, когда Цзинь Лин обнаруживает у себя в покоях трёхсоткилограммового тигра.

+1

2

Луна безразлично заглядывала в окно, бросая бледные блики на пол, изукрашенные стены и большую постель, в которой мирно спал Глава клана Цзинь. На подставке у его кровати поблескивал в лучах луны золотой эфес меча. В комнате было тихо, как и во всем дворце. Только чуть слышно переговаривались стражи, патрулирующие территорию. Но это там, далеко, за стенами. А тут мирная сонная тишина. Может только где жук проползет, скребя крючковатыми лапками по вышитой золотыми нитями ткани. Но кто слушает этого жука? Все сейчас в царстве снов. Все, кроме…
Суйхуа ловил лунные лучи и размышлял. Последние события сильно тревожили его. Все это не нравилось мечу. А-Лин был ранен. Конечно, он жив и с ним все в порядке, но… Суйхуа тихо вздохнул. Не стоит отрицать того факта, что мальчишка, каким бы взрослым и самостоятельным не был, все еще недостаточно силен. А значит, нуждается в защите. Защите, которую не способны обеспечить ему. В отличие от самого Цзинь Лина, Суйхуа замечал и слышал больше. И происходящее вокруг юноши ему очень не нравилось.
Лунный луч скользнул серебром по золоту. Драгоценный метал отозвался мягким блесток на прикосновение. Хороший меч, сильный, крепкий. Он всегда готов защитить хозяина. И всегда рядом с ним. Но Суйхуа успел убедиться, что просто быть рядом уже недостаточно. Он не мог допустить, чтобы с А-Лином что-то случилось. Сейчас юноша спал, его тихое дыхание было чуть ли не единственным звуком в комнате. Но что, если бы тогда все сложилось иначе? Суйхуа нахмурился. По светлому клинку прошла едва заметная тень.
Безразличная луна читала мысли безмолвного меча. Она вообще знала гораздо больше, чем могло бы показаться. Хотя и делала всегда такой надменный скучающий вид. В воздухе плескалась сила. Она всегда окружала Суйхуа, но в этот раз что-то было иначе. Сила будто пела ему, звала, шептала. Обещала исполнить любое желание… В обмен на что? Суйхуа не задумывался об этом раньше. Очень долгое время не задумывался. Знал, но… Но сила будто сговорилась с луной, забираясь к нему в душу, отыскивая самые потаенные уголки, высвечивая самые оберегаемые тайны. Искушение было слишком велико. И Суйхуа вдруг понял.
А-Лин тихо спал в своей кровати. На подставке стоял меч, мягко сияя в лучах холодной луны. На серебристой дымке неспешно стежок за стежком, лунный луч выткал полупрозрачный образ высокого мужчины с изящными и весьма хищными чертами лица. Глаза, подсвеченные лунным светом, горели расплавленным золотом. Свободные и в то же время искусно подогнанные золотые одежды едва заметно колыхались на призрачном ветру между здесь и там. А на лбу будто огнем, горела татуировка в виде солнца. Суйхуа повернул голову и окинул взглядом спящего юношу. Потом его взгляд скользнул по мечу, все так же стоящему рядом с постелью. Мужчина вздохнул, поворачивая лицо навстречу лунному свету. Чуть прикрыл глаза пушистыми ресницами и медленно выдохнул. Образ потек, будто воск под жарким пламенем свечи. И в следующую минуту рядом с постелью уже стоял довольно крупных размеров тигр с широкой полоской черного ошейника с золотым пионом.
Суй Хуа прошелся по комнате, ловя новые для себя ощущения. Потом потянулся всем телом, довольно махнул хвостом и, вспрыгнув на небольшой диванчик под окном, начал устраиваться там. Сложив крупные передние лапы перед собой, он положил голову на них и прикрыл глаза. Длинный хвост свисал вниз, удобно расположившись на мягком ковре комнаты, кончик то и дело покачивался и изгибался. Сон, в общем-то, ему был не нужен. Но ощущать это прекрасное блаженство расслабленности и покоя было приятно. Казалось, будто тигр уснул, но уши его чутко прислушивались к каждому шороху.
Скучающая на небе луна скрылась за стайкой перистых облаков. Небо на горизонте начало светлеть. Близилось утро…

+1

3

[indent] События последних нескольких месяцев, откровенно говоря, сильно поизмотали Цзинь Лина. Поэтому, засыпая вечером беспокойным сном, он лишь надеялся, что новый день не принесёт ему какое-нибудь новое неожиданное, и уж тем более дурное, известие, от которого он будет снова лезть на стенку и бегать по потолку в приступе ненависти, злобы, раздражения, ярости, гнева и, собственно говоря, психа, что может с ним в очередной раз случиться от того, что его нервы явно уже не выдерживали такого обилия событий и душевных терзаний. Однако…
[indent] Эта ночь явно предвещала ему сюрприз, с которым он будет ещё долгое время не знать, что делать.
[indent] Цзинь Лин спит достаточно спокойно для человека, обременённого не одним десятком проблем. Его сон в полной мере можно даже назвать умиротворённым, ровно как и тишину собственных покоев, в которых он иной раз чувствовал себя до странного неуютно. Будто бы с ним могло что-то случиться, и потому он, иногда задумавшись о чём-нибудь, затем начинал без толку оглядываться по сторонам, словно ища кого-то. Пожалуй, в этом выражались его паранойя и беспокойство. Тем не менее сегодня он спит крепко, спокойно, ровно, пусть подспудно чувствует чьё-то беспокойство, словно тоненькую нить, связывающую его с чем-то… с кем-то. Но от этого не просыпается, лишь переворачивается на другой бок и натягивает одеяло повыше. Сегодня его сон действительно безмятежен и благодатен.
[indent] Возможно, сегодня особенная ночь. Для Цзинь Лина, видимо, — тоже.

[indent] Поэтому он не замечает ничего: природная Ци кружит в самом воздухе, разливается священной влагой по земле, прячется в убегающем лунном блике на мече, теряется среди цветущих пионов «сияния средь снегов».
[indent] Цзинь Лин не может сказать, что же на самом деле его будит в такую рань, под утро, но он просыпается с первыми лучами солнца, будто является каким-нибудь гусуланцем. Он не открывает ещё глаза, мельком улыбаясь своим воспоминаниям: что же ему снилось такого хорошего? Коротко вздыхая, он потягивается и думает доспать ещё немного, пока есть возможность. Может быть, даже до того самого момента, когда слуги придут его будить, чтобы он не разлёживался: в конце концов, дел действительно по горло, а спихивать абсолютно всё на своего управляющего было бы глупо, нагло, эгоистично и слишком опрометчиво. И пусть он человек надёжный, но не всесильный, чтобы принимать решения за него.
[indent] Хмурясь сквозь лёгкую дрёму от таких невесёлых дум, накативших на него ещё даже до полного пробуждения, Жулань не может понять, что изменилось вокруг него, однако приоткрывать глаза не хочет и лишь вяло спросонья раздумывает, что же всё-таки не так. Однако это зудящее на краю сознания чувство никак не отступает, а потому глаза всё же открыть приходится.
[indent] Проморгавшись от уже достаточно яркого, почти летнего, солнца, вползающего в открытые окна и пробивающегося сквозь полог, Цзинь Лин осматривается по сторонам: он в своих покоях, на своей кровати, руки-ноги целы и не связаны, рот не заткнут, за окном видно небо… За окном… Под окном?.. Он не сразу понимает, что не так, но подскакивает на кровати тут же, будто ошпаренный кипятком, садясь в постели и пытаясь спиной отползти к дальнему краю кровати, и думает уже заорать, потому что… Впрочем, орать он не орёт, лишь икнув, и даже не на особом юньмэнском диалекте мысленно выражается, которого от дяди Цзяна нахватался в своё время ой-как. Попросту замирает пойманным кроликом, во все глаза пялясь на огромного тигра, возлежащего на том самом небольшом диванчике под окном.
[indent] Первой естественной реакцией Жуланя был страх. Столь безотчётный, что перехватывало дыхание. Столь леденящий, что сковывал мышцы, не давая даже дёрнуться. Столь малодушный, что хотелось глупо схватиться за меч и попытаться позвать охрану, которая явно не добдила, и кто-то всё же сумел впустить в его покои эту огромную зверюгу, которая не выглядела даже спящей. Почему она не выглядела таковой, Жулань сказать не мог, но почему-то знал, что тот совершенно ни разу не спит. У него попросту было это знание, а откуда — пожалуй, его в этот момент это не волновало нисколько. Вот только…
[indent] Следующим было неподдельное удивление. Потому как где-то на краю сознания Цзинь Лин мог с точностью сказать, что этот тигр для него не опасен. Именно для него и совершенно не. Причин для таких мыслей у него не находилось, но он знал. И это вызывало приступ паники и изумления пополам.
[indent] Пытаясь собрать мысли в кучу, Цзинь Лин загнанно дышит и нервно сглатывает вязкую слюну, которая никак не смачивает вмиг пересохшее от волнения горло, что в пору закашляться. Однако, боясь упустить из виду такую махину, он не спускает с неё глаз и даже не уверен, что стоит делать в таком случае: этот тигр на него не нападёт, но что он здесь делает?
[indent] Впрочем, долго гадать не пришлось: постепенно дыхание Цзинь Лин успокаивается, а вместе с тем и ясность мыслей приходит. Спросонья может привидеться всё что угодно. Теперь происходящее уже кажется не таким уж дурным, а плечи расслабляются, опускаясь, и по ним Цзинь Лин понимает, насколько он был напряжён, медленно выдыхая. Это успокоение приходит вместе с осознание простой истины, что вьётся вокруг него с самого начала: природная Ци повсюду оставляет свои следы, а оружие имеет такое свойство, как самосознание, и потому может воплощаться в материальном мире другими ипостасями. Это тоже наводит Цзинь Лина на мысль, что судьба была к нему не столь благосклонна, не считая того, что он ощущает наконец-то через духовную связь со своим мечом. Который теперь принял ещё и другой вид.
[indent] Цзинь Лин тяжело вздыхает, страдальчески стонет и заваливается спиной назад, прикрывая лицо ладонями и зажмуриваясь. «Только этой головной боли мне ещё не хватало!..» — в сердцах восклицает он про себя, отчаянно размышляя, что же теперь делать. Он надеялся, что лично его обойдёт стороной такая вещь, как ожившее оружие, но, видимо, у судьбы или злого рока было другое мнение на этот счёт. Но времени разлёживаться у него нет как и не было, и он снова садится на постели.
[indent] — И что ты мне прикажешь делать с тобой, а? — кривится Жулань, с раздражением и недоумением разглядывая огромного тигра.

+1

4

Проснулся так рано? Это странно. Цзинь Лин не часто просыпается настолько рано. Может его что-то разбудило? Или кто-то. Хотя кто может разбудить А-Лина так рано? В комнате кроме него и нет никого. Суйхуа проверил все. Он бы и не пустил никого к своему хозяину тем более так рано. В конце концов он глава или где? Пусть ребенок еще, пусть бестолочь, слабоват конечно, но все это поправимо. А будет позволять с первых дней собой помыкать, так и останется игрушкой в руках остальных кланов. Не все же его дядющке с плеткой бегать и мух от дитятки отгонять. Суйхуа тихо иронично фыркнул, так и представляя эту картину.
Ну, раз уж его заклинательство глава ордена сам соизволил проснуться, да еще так рано, может этот мальчишка и не так уж потерян для этого мира. Осталось надеяться, что он это сделал не для того, чтобы перевернуться на другой бок и уснуть снова. Есть что-то такое в его ощущениях, что наводит на такие мысли. Но нет, он действительно проснулся. Даже глазоньки свои открыл, солнышку утреннему улыбается. Или это не улыбка? Тигр слегка приоткрыл один глаз и с интересом посмотрел в сторону хозяина. Считывать его эмоции так легко оказывается. Странно, раньше они читались… не то чтобы хуже, скорее как-то притуплено. А сейчас еще понять не успел, а уже испугался. Вон как резвенько подскочил. Ну что же, будем считать начало утренней зарядке положено. А тренироваться ему действительно нужно больше. А то со своим луком совсем скоро навыки растеряет.
Да, тренироваться ему еще долго. И упорно. Пока он там боится и жмется к стеночке, раздумывая, что делать, нормальный зверь, если бы его запустили сюда убить парня, давно бы его схарчил. Да что там, если бы Суйхуа был нормальным тигром с заданием убить главу Цзинь, тот бы проснулся не утричком сам, а еще ночью от того, что его ноги грызут. Но все это мелочи сейчас. А вот с реакциями этого пиончика надо что-то делать. Когда страх начал отступать, а его место занимать удивление и медленное осознание. Наблюдать за ним невероятно интересно, особенно, когда можешь читать… ну если не мысли, то эмоции точно. И эти эмоции доносят весьма неприятные ощущения. Кажется ему тут не рады. По крайней мере, вот такому. Это его расстраивает? Суйхуа задумчиво повел носом, потом протяжно во всю пасть зевнул и повел хвостом лениво. Абсолютно точно нет. Так будет лучше, он это знает. То, что пиончик не хочет принимать этот факт, ну это пока что. Позже поймет все преимущества и успокоится.Уже открыто рассматривая парня, Суй Хуа чуть повернул голову, дергая ухом на звук голоса. Интересно, он вот сейчас серьезно ждет ответа от тигра, или это типа риторический вопрос? Что делать… Ну мог бы покормить. Или там выгулять. Он и сам не знал, что надо делать с тиграми. Это для него как бы впервые. И чего это А-Лин так раздражается? Это все дрянное воспитание его дядюшки. Чуть что, первым делом надо разозлиться. Кого-нибудь избить, сломать ноги, а потом разбираться с полутрупом, что не так. Хорошо еще, что у него нет навыков этого выскочки Усяня. А то убивал бы, а потом поднимал и допрашивал.
Поднявшись, Суйхуа медленно и величаво потянулся всем телом, потом мягко спрыгнул на пол и неспешно подошел к постели. Встав передними лапами на край, ухватил аккуратно того за рукав и потянул с кровати, намекая, что раз уж он уже проснулся, пора вставать и начать утреннюю тренировку. Ну или что там ему надо делать по утрам. Вообще тренировки для заклинателя это важно. Будь ты хоть десять раз глава, прежде всего ты воин. А значит надо расти не только из одежды, но и духовно.
Куда проще было бы стать человеком и нормально все объяснить. Но проще не значит лучше. Пусть учится понимать свое оружие без слов. Чувствовать и угадывать его состояние и желания. Это тоже часть тренировки. А то с этой дядюшкиной опекой совсем избаловали ребенка.
Отпустив его, прошелся по комнате взад вперед, нетерпеливо помахивая хвостом, и снова посмотрел на парня. Да что же он так копается? Нет, внешний вид это, бесспорно, очень важно для главы ордена. Особенно ордена Цзинь. Вот Сюань был всегда идеален. Аккуратен, изыскан, прекрасен. А-Лин… Не сказать, что у него не было того же шарма, как у его отца, но вот дурацкая привычка постоянно влипать в какие-то неприятности сильно портила все. Оставалось только надеяться, что став главой, он будет больше времени уделять своему статусу и надлежащему виду, а не слоняться по сомнительным местам и постоянно пачкаться то в грязи, то еще в какой гадости.
В очередной раз посмотрев на парня, Суйхуа вздохнул и мысленно приказал себе набраться терпении и приготовиться ждать. Все же как долго… Время в этой форме ощущается совершенно иначе.

+1

5

[indent] На самом деле, Цзинь Лину очень хочется психануть и, быть может, даже закатить истерику, как раньше, как в детстве. Было бы неплохо, конечно, по размышлениям самого Жуланя, да только вот толку?
[indent] Что толку психовать и устраивать показательные выступления, если всё уже случилось и теперь нет возможности обернуть всё назад. В конце концов, возвратиться назад во времени он не может, а если бы и умел, то, пожалуй, это было бы слишком проблематично, что по факту также бы оставляло ситуацию такой, какая она есть. Так что тратить на подобные размышления нет ни сил, ни опять же времени. И желания, кстати, тоже не наблюдалось.
[indent] Продолжая сидеть на кровати, Жулань рассматривает свой меч, принявший такой облик. По правде говоря, тигр смотрится весомо, если уж быть совсем честным. Этакая большая сильная кошка, которая способна убить и не заметить толком. Это внушало страх и собственный вес. В конце концов, такое оружие, как Суйхуа, должно было принять какой-то похожий облик. Это было всё, конечно же, очень хорошо, и Цзинь Лин устало подпирает щёку кулаком, продолжая разглядывать новообретённого соратника, уперев при этом локоть в скрещенные в позе лотоса ноги.
[indent] Не то чтобы раздражение постепенно сходило на нет, скорее попросту притуплялось, а мысли вяло плавали и перетекали из одной в другую, ни на чём конкретном не задерживаясь. И вот что ему теперь делать с этой громадиной, которая так вальяжно разлёживается у него на диване в покоях? Было бы, конечно же, проще, если бы меч обрёл облик человеческий: тогда бы можно было бы хотя бы поговорить, как-то объясниться, обрисовать всю ситуацию и выяснить отношения. По крайней мере, многое из происходящего стало бы понятнее в разы, однако меч был в форме животной, а не человеческой, и потому это становилось новым препятствием в их понимании друг друга. «Кстати, об этом...» — тяжело вздыхает Жулань. Ведь они с Суйхуа не то чтобы ладили.
[indent] Нет, он естественно понимал, почему так происходило и меч его не слушался, — ему попросту не хватало духовных сил, чтобы справиться с ним, — вот только, возможно, было не только эта причина, и Цзинь Лин желал бы выяснить в чём дело. Но теперь даже этого было не понять, потому как человеческой речью тигр не обладал. По всей видимости. Что несколько расстраивало Цзинь Лина.
[indent] Когда же тигр всё-таки потягивается и спрыгивает с низкого диванчика под окном, Цзинь Лин готов упасть на кровать обратно и желательно заснуть до следующего утра, чтобы всё это оказалось каким-нибудь дурным сном. Но нет. Вставший передними лапами на край кровати Суйхуа упрямо хватает его за рукав нижних одежд и куда-то настойчиво тянет, чего-то желая. «Вот только чего?» — хочет недовольно и раздражённо опять фыркнуть Цзинь Лин, но опять — толку-то?
[indent] — Чего тебе надо от меня? — не выдерживает всё-таки Жулань, когда его почти стаскивают с кровати. «И как с такой громадиной справиться-то?»
[indent] И именно в этот момент он осознаёт одну интересную вещь: он не чувствует той самой прочной и крепкой, почти нерушимой связи со своим духовным оружием. Это почти как обухом даёт по голове Жуланю, заставляя почти свалиться-скатиться с кровати и недоумённо-недоверчиво уставиться на тигра. Не то чтобы это была какая-то сверхновость, но чётко осознавать, что между вами есть лишь тонкая связь, которой вообще-то ещё крепнуть и крепнуть, было неприятно.
[indent] Цзинь Лин дёргается снова, отнимая из зубов немаленького и, мягко говоря, тяжеловесного зверя обслюнявленный рукав, и напряжённо поджимает губы.
[indent] «Из-за этого я не так хорош в фехтовании, да? Из-за того, что я слаб? Из-за того, что золотое ядро настолько слабо, да? Из-за...»
[indent] Цзинь Лин сжимает кулаки и старательно делает вид, что ему всё равно. Всё равно, что его считают слабаком, никчёмным мальчишкой, разбалованной юной госпожой и ещё много других нелестных эпитетов, которых в своей жизни он наслушался достаточно. Но заставить поверить в это он не может даже сам себя, из-за чего мстительно дёргает гребнем по волосам, неприятно зашипев, но не перестав нервно расчёсываться.
[indent] «Видимо, весь день сегодня наперекосяк», — фыркает снова Жулань, оборачиваясь к кружащему, как в неволе в клетке, по комнате тигру, но снова отвернувшись и продолжив свои утренние сборы и приведение себя в порядок. И только после уже, почти одевшись, внезапно подумал, а может ли тигр даже в такой форме мыслить как человек. Ведь по всей информации, что он смог услышать ещё от наставников, из уроков и вычитать в литературе, и что он видел уже, они были мало чем отличимы от людей. А значит… Внезапно он замирает, размышляя над этой неожиданной мыслью, осознавая одну вещь: это всё теперь его жутко смущает и нервирует снова. Однако раз уж начал, Жулань продолжает одеваться, но очень замедляясь и постоянно скашивая взгляд на вроде бы смирно сидящего тигра.
[indent] — Чего ты уставился? Что тебе не так? — почти обиженно вопрошает Жулань, наконец-то собравшись и разобравшись со своим внешним видом, кроме разве что неизменной точки киновари на лбу, сидя перед зеркалом с кистью в руках, но справляясь с задачей на раз-два отработанным за годы движением.
[indent] И наконец-то встаёт перед Суйхуа, скрестив руки на груди, хотя внушительный вид у Жуланя всё равно не получается, хоть убей, хотя бы из-за разницы в размерах. И пусть он теперь выше, чем был пару лет назад, но всё же с тигром тягаться в размерах сложно.

+1

6

Когда-то давно Суйхуа услышал интересное высказывание, которое почему-то врезалось в его память не смотря ни на что. Сила дьявола в его ангельском терпении. Не то, чтобы он претендовал на такой сомнительный титул, но терпение для воина это важно. Иногда нужно уметь терпеть, чтобы нанести единственный, но смертоносный удар.
Усевшись посреди комнаты, Суйхуа внимательно наблюдал за сборами своего хозяина. Гребень держит неправильно, под таким углом пряди лишь сильнее запутываются, и привести их в порядок сложнее. А это потерянные минуты драгоценного времени, которое глава должен ценить больше собственной жизни. Так и хотелось вскочить и показать этому избалованному ребенку, как нужно делать правильно, но Суйхуа сидел смирно, и только кончик хвоста, беспокойно бивший по полу выдавал его нетерпение и раздражение. Заставив себя глубоко вдохнуть, а потом медленно выпустить воздух и расслабиться, тигр поймал очередной косой взгляд юноши и удивленно посмотрел на него, улавливая среди остальных смешанный сейчас чувств А-Лина смущение. Растерянно моргнув, Суйхуа задумался, чем бы это могло быть вызвано, и, поймав еще пару-тройку таких вот взглядов, пока тот одевался, чуть не застонал от безысходности.
«Сюань, за что? Вот скажи, за что ты так со мной? Я понимаю, что твоей вины в этом нет, но… Ты только посмотри на него! Он смущается животного! Да что там, собственное духовное оружие!! Может я чего-то не понимаю в этом мире, но… Так, Суйхуа, успокойся. Ты благородное древнее оружие. И поведение твоего малолетнего хозяина, каким бы оно не было абсурдным, глупым, нелогичным и невозможным, совсем не повод опускаться до уровня тупой молоденькой железки».
Когда Цзинь Лин наконец оделся и привел себя в порядок, пытаясь создавать грозный вид сложенными на груди руками, Суйхуа спокойно поднялся, обошел его вокруг, внимательно осматривая, вздохнул и толкнул головой в бедро в сторону подставки для мечей, находящейся у кровати. Все это здорово, но то, что он теперь частично не там, не делает меч совсем уж бесполезным. К тому же он заклинатель и Глава Ордена. Но видимо утреннее происшествие совсем выбило юношу из колеи, раз он забыл такую важную вещь. Или не забыл? Суйхуа хмуро посмотрел на хозяина. Потом все же качнул слегка головой, отгоняя такие мысли. Даже если у них не идеальные отношения и связь с нитку тончайшего дорогого шелка, не значит, что Цзинь Лин вдруг перестанет уважать и помнить отца, и станет пренебрегать его мечом.
«Своим… Теперь я по праву принадлежу этому мальчишке. Нравится мне это или нет»
Или? Суйхуа внимательно окинул взглядом действующего юного Главу Ордена Цзинь. Он не чувствовал неприязни к нему. Да и откуда бы, он духовное оружие этого мальчишки. Да, никакого "или" тут быть не может просто по определению. Конечно А-Лин был не идеален, но в нем был стержень, была гордость и величие Цзиней. Мысленно улыбнувшись, погладил Цзинь Лина по спине хвостом, словно одобряя его вид, и направился к выходу из комнаты. Все, что ему нужно, у юноши имеется, а отточить это и направить развитие в нужную сторону всегда можно. Этим Суйхуа и займется. У него не может быть слабого хозяина. Сюань был почти идеальным. А-Лин превзойдет даже его. Обязательно.
Подойдя к двери, тигр обернулся на Цзинь Лина, ожидая, пока тот уберет препятствие на его пути. Все же в такой форме есть некоторые минусы. Но с ними можно жить тоже. Для них обоих это станет отличной тренировкой. В конце концов, самому Суйхуа так же как и его хозяину нужно научиться понимать все тонкости оттенков эмоций Цзинь Лина. А это в нынешнем состоянии и с таким воспитанием совершенно непростое занятие. Тигр тихо вздохнул.
Из комнаты они вышли вместе. Суйхуа неспешно и с величием шел рядом со своим хозяином, бдительно наблюдая за окружающим миром. Окружающий мир реагировал на появление весьма не маленького хищника рядом с Главой Цзинь несколько настороженно и подозрительно. Самого Суйхуа это ни сколько не волновало. А вот А-Лин несколько нервничал, что не укрылось от тигра. Тот поднырнул под его руку головой, поднимая пронзительный взгляд умных глаз на хозяина. «Не нервничай, ты справишься, юный Цзинь».

+1

7

[indent] Внимательно следя за животным, Цзинь Лин оборачивается вслед за ним, вертя головой и стараясь не терять его из виду. Не то чтобы он не доверял ему: в конце концов, даже по такой тонкой связи он прекрасно чувствовал, что это Суйхуа, а тот не мог так просто взять и предать. Во всяком случае Цзинь Лин надеялся, что тот не собирается становиться предателем, который бы убил его в мгновение ока из-за личной неприязни. Впрочем, никакой неприязни вроде бы не было, или, по крайней мере, он её не ощущал, но и тем был доволен, потому как…
[indent] Цзинь Лин вздыхает, опуская взгляд в пол и представляя, что могло бы быть, если бы Суйхуа действительно его ненавидел и желал убить. В конце концов, когда именно он обратился? И первый ли это случай? Или же он попросту только сейчас решил продемонстрировать свой новый облик. Но если так, то почему не показался, когда вероятно был очень нужен? Ведь было не так мало случаев, когда он действительно был бы нужен. Эти воспоминания неприятно кольнули то тут, то там в уже давно затянувшихся ранах, отчего Цзинь Лин неприязненно морщится.
[indent] «И вот надо же было так глупо подставляться, пусть я и хотел всего лишь быть нужным и защитить хоть кого-нибудь...»
[indent] Однако из размышлений его выдёргивает один нетерпеливо ожидающий его тигр, толкая головой в бедро, явно на что-то намекая. Цзинь Лин от такого манёвра лишь хмурится и поднимает голову, оглядываясь по сторонам и не зная, чего ожидать. Тем не менее, как оказалось, Суйхуа его толкал по направлению к стойке, что находилась рядом с кроватью. Стойке с его мечом. Или, если быть совсем уж точным, с мечом его отца. Тем самым, воплощением которого и был этот тигр. Теперь, смотря на него и переводя взгляд с меча на тигра и обратно, Цзинь Лин не знает, что именно он сейчас чувствует: в душе было странное смятение, побороть которое он не мог. Или не желал, подходя к стойке и медленно протягивая руку к мечу, проводя кончиками пальцев по эфесу.
[indent] Тем не менее он вздыхает и берёт в руки меч, который не то чтобы ненавидит, нет, скорее не понимает и никак не может с ним найти ту тонкую грань полного понимания, которая должна быть у любого заклинателя с его духовным оружием. Возможно, свой отпечаток накладывает и то, что этот меч не совсем его собственный. А отца. Но… Цзинь Лин вздыхает снова и уже твёрдой рукой берёт меч, и направляется в дверям покоев, следом за воплощением Суйхуа.
[indent] Пытаясь придвинуться к двери поближе, протолкнувшись мимо громадного по мнению самого Жуланя животного, он почти весело фыркает, когда видит, как зверь замирает у закрытых дверей и оборачивается к нему, будто прося открыть, как настоящий кот. Это выглядит забавно, и настроение Цзинь Лина медленно ползёт вверх, пока он не осознаёт одну простую истину: а как теперь он будет выглядеть, идя рядом с тигром, и как на это могут отреагировать другие. По крайней мере, сейчас он не знает, как объяснить такое своё новое «приобретение». И тем более как самому принять этот факт.
[indent] Впрочем, об этом можно будет подумать чуть погодя, когда Цзинь Лин выполнит хотя бы часть своих обязанностей, как главы ордена, которые выполнять необходимо так или иначе. Именно поэтому, когда он выпускает Суйхуа из покоев, он старается не нервничать, выдыхая и на мгновение прикрывая глаза, чтобы взять себя в руки и снова окунуться в вереницу будничных и беспокойных дел, когда нет даже минуты на себя.
[indent] — И что ты этим хочешь сказать? — тихо, но чуть раздражённо спрашивает Цзинь Лин, когда тигр всё-таки подныривает ему под руку и идёт гораздо ближе, да так, что об него можно споткнуться. Хотя споткнуться всё-таки сложно об такую громадину.
[indent] Цзинь Лин также тихо фыркает про себя, опуская руку на холку животного и наконец-то запуская пальцы в мех. И совершенно не ожидает, что это может оказаться так приятно — чувствовать тепло и мягкость шерсти. Вот только расслабиться у него всё равно не получается, потому как окружающие теперь начинают ещё больше шушкаться по углам, будто Жулань не то чтобы пустое, но очень интересное место, которое можно вот так просто иной раз обсуждать. Цзинь Лин от этого испытывает смешанные чувства: с одной стороны, ему должно быть плевать, поскольку его обсуждали и осуждали если не всегда, то настолько часто, что можно было бы об этом уже и забыть, не придавая значения; с другой же, в этот раз всё было по-другому — он глава ордена, он обрёл воплощение меча, да такое вот величавое, у него теперь есть верный соратник, который… Вот здесь Цзинь Лин наконец-то понимает, что он может чуть выдохнуть, потому как с покушениями на него теперь можно разобраться, или хотя бы не так беспокоиться: он будет в достаточной степени защищён, если, конечно же, это не очередной обман, который зайдёт слишком далеко, когда он, Жулань, будет неспособен что-то противопоставить и окажется в совершенно невыгодной и опасной ситуации. Однако беспокоить этим кого-то из дядей ему всё же до сих пор не хочется. Это было бы слишком эгоистично снова бежать за помощью к дяде Цзяну, ведь он и так сделал уже достаточно и даже больше, когда помог ему найти почву под ногами в первый год его правления.
[indent] Жулань крепко задумывается, снова размышляя и над этими недопокушениями, и над насущными делами ордена, когда они наконец-то добираются до кабинета, где он разбирается с самыми важными и нужными делами, требующими постоянного его контроля или же принятия решений по отдельным вопросам. И, кстати говоря, наверное, теперь стоило бы поставить в известность того же своего управляющего, что он будет находиться под неусыпным надзором воплощения оружия, и так или иначе будет под защитой. Пожалуй, его это должно будет порадовать, чему Цзинь Лин невесело усмехается.

+1

8

Суйхуа идет по коридору совершенно спокойно. Будто каждый день ходил по этим самым коридорам. Хотя, в какой-то степени так и было. Правда тогда он ходил не сам, но очень и очень долгое время уже и не счесть, сколько именно поколений, он проходил по этим коридорам вместе с другими своими хозяевами, о которых память не сохранилась. И сколько раз он это делал с самим Цзинь Лином?
Тигр медленно наклоняет голову, чуть прикрывая глаза. Это не мешает ему твердым шагом идти рядом с молодым главой ордена Ланьлин Цзинь. Но внутренний взор его уносится далеко назад, в те самые далекие дни. Быть духовным оружием преимущество. Тебя мало кто берет в расчет, если ты, конечно, не в надежных руках врага. Но кто станет считать врагом малолетнего мальчишку? А уж если ты просто лежишь себе в сокровищнице или еще где, забытый случайно все тем же желторотым человеческим детенышем, то вообще не обращают внимания. И можно многое услышать, запомнить, понять. Да, в то время, ему было далеко не до того, чтобы наблюдать за окружающим внешним миром. Долгое время не до того. И все же…
И все же многое осталось в сознании Суйхуа. Из того, что было до… И из того, что случилось после. Слишком много глупых, абсурдных, непонятных случайностей, которым так и не нашли логичного объяснения. А пытались ли вообще его искать? Слишком много на его веку было подобных мелочей, стоивших жизни хозяевам. Да взять хотя бы последний раз… Острые сильные когти тигра едва заметно царапнули пол, по которому они шли, впрочем, оставляя весьма заметный и внушающий след. Случайность. Дикая, совершенно невероятная, дурацкая случайность. Сюань был так уверен в нем. Доверял? Возможно. Иначе зачем бы полез вообще? Зачем… Конечно полез, понимал, что если бы не вмешался, все было бы намного хуже. Для остальных. Спасти сотни, рискуя лишь одной, да? А как же он, Суйхуа? А как же его жена и ребенок? Вот этот самый ребенок, который сейчас идет по коридорам и пытается справиться с тем безумным комком странных и малопонятных эмоций. Со всей этой своей неуверенностью, растерянностью, упрямством. И те искры удовольствия, что мелькают в этой мешанине, они так мимолетны, так быстротечны, словно россыпь мелких звездочек в темном ночном небе.
И словно ветер, сгоняющий эти искры, вернувшаяся волна сдерживаемого напряжения и хмурого недовольства. Желтые, словно расплавленное золото, глаза хищника медленно обводят встречающуюся прислугу и случайных, или не очень, прохожих, что смеют вот так открыто шушукаться, не стесняясь своего главы. Суйхуа молчит. Зачем тратить на этих отбросов дыхание? Он всего лишь демонстративно зевает, давая возможность остальным оценить весь комплект весьма немаленьких зубов своей мощной челюсти. А потом облизывается, скользя взглядом от одного к другому. Будто говорит, знаете, еще такое раннее утро, а мой хозяин только из постели, и совершенно забыл меня покормить…
В кабинет Суйхуа заходит вместе с хозяином. Тот задумчив, и судя по отголоскам его эмоций, мысли далеко не самого приятного характера. Тигр только вздыхает, оглядываясь и находя небольшой диванчик, неподалеку от внушительного стола главы. Подойдя к нему, Суйхау грациозно запрыгивает на кажущийся весьма удобным предмет мебели и удобно на нем располагается. Вмешиваться в дела ордена Суйхуа не собирается. В конце концов, он всего лишь меч, а не советник или кто там еще должен помогать главе с его делами. Хотя советники тоже бывают те еще змеи. И вот за ними тигр с удовольствием очень внимательно последит. И откусит пару тройку ног, если те вдруг начнут мешать своим хозяевам, которые в свою очередь станут как-то пытаться влиять на Цзинь Лина или попытаются обмануть его.
Суйхуа снова облизнулся, с весьма плотоядной усмешкой. Раньше он не замечал такой любви к мясу. Но за последние несколько минут уже не раз ловил себя на мысли, что совсем не против полакомиться свежим парным мясом какого-нибудь зарвавшегося служки, который ни в грош не ставит его хозяина и своего господина. Проанализировав свои ощущения, Суйхуа отметил, что как такового голода не ощущает, но тем не менее, сожрать кого-нибудь совершенно не прочь. Бросив взгляд на А-Лина, он только вздохнул. Вряд ли тому понравится, что его духовное оружие харчит направо и налево его подданных. Даже если те последние подонки. Да и портить репутацию мальчишки совершенно идиотская идея, абсолютно недостойная такого благородного оружия, как Суйхуа. Снова тяжело вздохнув, тигр положил голову на лапы и прикрыл глаза, словно бы задремал. И лишь кончик хвоста все еще сообщал о том, что тигр настороже, свисая с дивана и мерно покачиваясь из стороны в сторону.

+1

9

[indent] Цзинь Лин заходит в кабинет в задумчивости и почти растерянности. Не то чтобы он не знал, что делать — в конце концов, он уже два года как самостоятельно управляет орденом и уже способен, если не на всё, то на очень и очень многое — просто нет никакой уверенности, что всё это ему не снится, и что кошмар попросту продолжается.
[indent] В общем-то, на самом деле у Жуланя нет почти никаких оснований считать, что покушения в действительности были и есть. Как и нет доказательств, что они есть на самом деле, или их не было вовсе. Потому что подобные случайности уже не выглядят какими-то случайными вещами, будто бы кто-то планомерно подстраивает их, делая вид, словно ничего не происходит. Впрочем, окружающие, если бы Жулань начал настойчиво об этом говорить, тоже бы сочли, что он излишне преувеличивает и вообще пестует свою паранойю. Которая постепенно начинает развиваться на фоне всех обстоятельств.
[indent] И именно это начинает беспокоить Цзинь Лина сильнее всего.
[indent] Пожалуй, даже нервозность за ожившее оружие постепенно сходит на нет, когда Цзинь Лин снова в который раз задумывается о собственном положении, как главы ордена, — о не то чтобы неустойчивом положении, но о том, что он всё ещё иной раз не чувствует себя имеющим вес гласом власти — о необычных происшествиях, которые бывают от случая к случаю… Впрочем, наверное, именно это больше всего и сбивает с толку Жуланя: они не имеют совершенно никакой закономерности, странные события не кажутся какими-то серьёзными происшествиями и выглядят как собственная неуклюжесть и безалаберность молодого главы.
[indent] За собственными мыслями Жулань даже не сразу обращает внимание, что Суйхуа снова забирается на диванчик, что стоит неподалёку от его стола, заваленного бумагами, свитками, какими-то книгами и разного рода мелочёвкой. Однако почти сразу цокает языком, когда видит, как тот облизывается и прикрывает глаза, явно намереваясь вздремнуть.
[indent] «Сам, главное, меня разбудил и поднял ни свет ни заря, а теперь дрыхнуть решил», — ворчит про себя Цзинь Лин и присаживается за стол, намереваясь хоть чем-нибудь себя занять, чтобы не думать о всякой ерунде, пока дождётся завтрака. Впрочем, не то чтобы ему удаётся хоть сколько-нибудь сосредоточиться на нудных делах ордена. Поэтому спустя пару палочек благовоний Цзинь Лин всё же сдаётся и откладывает бумаги, вздыхая и поворачиваясь к Суйхуа.
[indent] — Вот как ты думаешь, я правда настолько неуклюжий и совершенно ни на что не способный? — этот вопрос у него вертится на языке уже долгое время, но высказать его вслух почему-то всегда было стыдно и страшно, потому Жулань кривится от него как может и почти сразу же отворачивается, утыкаясь в бумаги.
[indent] Хотя нельзя сказать, что сложно говорить с молчащим [слава богам, что тигры не умеют разговаривать!] животным, пусть тот вероятно и имеет сознание сравнимое или абсолютно такое же, как его, Жуланя, человеческое. Но поскольку тот не отвечает и даже не особо-то осуждает [Цзинь Лин не уверен, но ничего такого не чувствует, хотя бы в силу крепкой и прочной связи между ним и оружием, которой до сих пор нет], то высказать свои опасения оказывается не так уж и трудно.
[indent] — Я знаю, что я не очень хороший глава. И вообще, может быть, не подхожу на эту роль. Но я обязан сделать всё, что от меня потребуется, чтобы вернуть былую славу и репутацию Ланьлина! Но… — Цзинь Лин снова вздыхает и, не слишком осознавая происходящее, вглядывается в окно. — Разве я настолько неуклюжий, чтобы напороться на собственную стрелу? Или неудачно почти свалиться с лошади?
[indent] Жуланя очень тревожит, что он постоянно оказывается втянут в какие-то странные случайности, которые его с каждым днём всё больше беспокоят. И которые он совершенно не может толково объяснить. Будто бы сами небеса над ним издеваются, совершенно по-дурацки подшучивая.

0

10

Время. Когда ты меч, духовное оружие, оно идет совершенно иначе. Воспринимается по другому. Тигром Суйхуа чувствовал время по своему. Оно словно растянулось, стало длиннее, медленнее, гуще, словно мед или древесная смола. Казалось, он даже способен чувствовать время, настолько то стало густым и вязким. И тем не менее, его прошло не очень много, а Цзинь Лин уже отвлекся от работы и обратил свое внимание на него.
Тигр приоткрыл один глаз, наблюдая за юношей. Кажется, того что-то очень сильно волновало. Это читалось в его осанке, движениях, эмоциях в конце концов. Вся эта нервозность, настороженность, невозможность сосредоточиться. И кажется, А-Лин нашел способ хоть немного себя разрядить, разговаривая с ним. Конечно, с мечом говорить полнейшая глупость. С тигром, в общем-то, тоже, но тут хотя бы какое-то живое существо. Которое при этом ответить все равно не может. Суйхуа посмотрел на мальчишку и тихо хмыкнул. Кажется, того сильно напрягают все эти странные мелочи, которые не укладываются ни в одну схему. Сам тигр тоже об этом думал, но оказался приятно удивлен тем, что Цзин Лин замечает больше, чем могло бы показаться. Одобрительно фыркнув, Суйхуа качнул головой.
Вот только выводы делает совершенно неправильные. Глупый-глупый мальчишка. Все же его не готовили для этой должности. Что совершенно не удивительно. Глава Цзян его только опекал сверх меры, да угрозами пытался оградить от опасностей. О втором дядюшке вообще говорить нечего. Тот, видимо, совершенно не собирался делиться властью, а горячо любимого племянника убрать в случае чего, если совсем уж припечет. Как и всех остальных родственников до этого. Конечно, ему незачем было обучать Жуланя основам, которые должен знать каждый наследник главы.
Суйхуа снова прикрыл глаза. Цзысюаня учили с детства. Многому учили, как вести дела, как держать слуг в узде, как вести себя с окружающими. И к чему следует быть готовым. Учили, что любая мелочь, любая случайность, если угрожает твоей жизни, не должна упускаться из вида. Быть параноиком для главы и его наследника это нормально. В пределах разумного, конечно. Быть неуверенным в себе глупым ребенком, все равно, что отдать свое право на власть в руки других. Суйхуа тихо вздохнул, качнув головой.
Цзинь Лин. Еще такой юный, такой неопытный, привыкший совсем к другой жизни. Он еще вчера сбегал из-под бдительного присмотра дяди с плеткой, чтобы доказать себе и всем, что хоть чего-то стоит, а сегодня должен доказывать это совсем другими способами. И доказывать не потому, что гордость взыграла в заднице, а потому что должен по праву рождения. И если от вчерашних провалов ничего кроме его собственной гордости не страдало, то сегодня каждая ошибка может стоить жизни, а то и не одной.
Цзян Чэн. Тот еще дядя. Как поучать и запугивать ребенка, так он в первых рядах. А как объяснить простые, но важные истины, чтобы тот не сидел потом вот так и не высказывал безмолвному тигру свои, кажущиеся глупыми, идеи с замирающим от страха сердцем, так нет никого. А ведь его тоже готовили к этому. Учили быть главой, рассказывали… Куда же делись все его знания? Почему он не мог поделиться ими с племянником? Суйхуа не любил главу Цзян, хоть тот и являлся дядей его хозяина. Ноги он сломает А-Лину. Еще посмотрим, кто кому что сломает. Тигр презрительно фыркнул, выражая свое отношение угрозам этой наседки с единственным цыпленком.
«Глупости говоришь. Ты рожден, чтобы править. У тебя это в крови. Просто некоторые… не способны тебе это объяснить. С твоим-то воспитанием, ты вообще отличный глава в свои 18 лет. Только неуверенный слишком. Сюань, ну почему ему никто не объяснил, что глава не должен сомневаться в себе и своих решениях? Это первый шаг к провалу. Даже если ты ошибешься, ты должен быть уверен в себе. Потому что иначе ты точно ошибешься»
О неуклюжести и прочей ерунде тигр тоже промолчал. Да и не мог он разговаривать в этом состоянии. Но очень отчетливо фыркал и выражал свое возмущение, как только мог. Нет, конечно, Цзинь Лину надо больше тренироваться. Особенно с мечом. Но это не значит, что тот совершенно бездарен и неуклюж, словно новорожденный жеребенок. И уж если тот так в себе сомневается, что мешает больше времени уделить тренировкам духа и тела? Какой смысл в том, чтобы просто сидеть и морочить себе голову всякой ерундой? Вот после завтрака, кстати, когда тут вообще собираются кормить главу вообще? У ребенка растущий организм, а они так наплевательски относятся к собственному господину! Нет, точно нужно будет надкусить некоторых, чтобы остальные поняли, что лучше все делать как надо. Так вот, после завтрака нужно будет дать ему еще немного позаниматься этими своими делами, а потом загнать на тренировочное поле. Тем более, глава должен проверять качество тренировок своих воинов.
Суйхуа снова зевнул, и выразительно посмотрел на хозяина. Если уж его не отвлекают дела ордена от столь неприятных и гнетущих мыслей, то физические упражнения точно отвлекут. Тут уж Суйхуа постарается. Тигр довольно усмехнулся своим мыслям.

+1

11

[indent] Да, разговаривать с тигром, который не то чтобы не понимал, скорее не мог уж наверняка ответить, со стороны, наверное, смотрелось так, будто юный глава Ордена сошёл с ума. Впрочем, с участившимися глупыми случайностями он уже не исключал такой вероятности: как минимум, он сам себе теперь казался чересчур слабым, немощным и вообще неспособным ни на что. Но, ко всему прочему, и паранойя тоже подкрадывалась со спины, наступая на пятки и шепча: «Всё подстроено. Все сговорились.»
[indent] С одной стороны, это всё действительно казалось случайностью. Дурацкими случайностями, если быть точным. Которые так или иначе могли приключиться со всеми, кто хоть что-нибудь делал в своей жизни, а не валялся бесцельно на циновке, не делая абсолютно ничего, а учитывая беспокойный характер самого Цзинь Лина, это было даже не так уж и ново. Вот только с другой стороны это всё ещё казалось некой закономерностью, что случалась нерегулярно, но и имела неотвратимость судьбы. Будто бы кто-то в действительности планомерно пытался убрать с дороги молодого главу, что стал им по чистой случайности. В конце концов, такие слухи и веяния в Совете Старейшин когда-то уже были, пусть и быстро поутихли, когда в Цзиньлинтай приехал дядя Цзян. Ведь все знали о вспыльчивом и дерзком характере Цзин Чэна, и потому связываться с ним мало кто хотел.
[indent] Однако такие настроения легко и просто было не извести, и даже Цзинь Лин это прекрасно понимал, хоть и старался сделать всё, что мог, чтобы доказать всем, что он способен быть достойным главой. Но, видимо, этого было недостаточно. По крайней мере, не для какого-то определённого заклинателя, который так и норовил извести самого Цзинь Лина и весь род Цзиней на корню.
[indent] Ещё он прекрасно понимал, что теперь он ответственен за людей, за политику ордена, за в конце концов жизни тех, кто присягнул ему и Ланьлину на верность. Возможно, это осознание его излишне тяготило, и он попросту не знал, что с этой ответственностью делать. Впрочем, ведь дядя Цзян был не многим старше него самого, когда стал главой Ордена, и тем более тогда была война, и он как-то смог. Цзинь Лин хмурится и поджимает губы, отворачиваясь от Суйхуа и думая, что он тоже должен. Как-нибудь, но обязательно должен не подвести и сделать всё и даже больше, чем он может.
[indent] От совершенно невесёлых дум его отвлекает чужое фырканье, от которого Цзинь Лин невольно вздрагивает и поворачивает голову на звук, но это оказывается снова всего лишь тигр. Жулань страдальчески про себя стонет и закатывает глаза, запрокидывая назад голову и жмурясь под конец. Ему точно стоит успокоиться, иначе это до добра не доведёт.
[indent] Устало выдыхая, Цзинь Лин недовольно поворачивается к Суйхуа, чтобы снова что-то сказать, но не успевает и рта раскрыть, как в дверь стучатся, и в неё приоткрывшуюся заглядывает служка, почти сразу вытаращившись на огромного тигра и сдавленно пискнув что-то.
[indent] — Заходи, он не кусается. Пока я не прикажу, — хмуро отвечает Цзинь Лин и надеется, что так оно и есть, и Суйхуа, будь он неладен, не станет жрать направо и налево его слуг и подчинённых. «Хотя иной раз очень бы хотелось, наверное,» — ловит себя запоздало Жулань на мысли.
[indent] — Наверное, — всё же тихо хмыкает Жулань.
[indent] Слуга же нервно озирается [наверное, в поисках ещё каких-то подвохов, скептично хмыкает Цзинь Лин] и очень осторожно протискивается в дверь с подносом. Где-то здесь Жулань понимает, что на самом деле он очень хочет есть, что аж в животе урчит. Не то чтобы он голодал, но организм всё же требовал своего, будто отдуваясь за все года до или наоборот, наперёд. Поэтому Жулань подгоняет слугу взмахом руки, уже с нетерпением ожидая свой завтрак.
[indent] — Ну чего ты там топчешься?! Говорю же, не съест он тебя. Быстрее подай уже завтрак и проваливай ко всем демонам, — в сердцах кривится Цзинь Лин и едва ли не сам встаёт, чтобы забрать поднос.
[indent] Но, видимо, оклик всё же действует на парнишку отрезвляюще, потому как он, всё-таки встрепенувшись, семенит к столу Главы Ордена и расставляет чашки и пиалы с чайником. Цзинь Лин удовлетворённо принюхивается к запахам и на мгновение прикрывает глаза, затем тут же хмурясь и настороженно разглядывая еду, будто та действительно может быть отравлена и он об этом точно знает. К моменту, когда он недовольно цокает языком, служка успевает уже испариться из кабинета, поэтому Жулань вздыхает и обращается к Суйхуа:
[indent] — Как думаешь, меня могут попытаться отравить? — спрашивает он, беря в руки палочки и приступая к завтраку. — И, кстати, мне стало любопытно, а как же ты? Вроде бы я не слышал, что духовному оружию необходима пища или сон. Но и обратного ничего и нигде не сказано.
[indent] Жулань хмыкает задумчиво, отправляя в рот кусочек за кусочком, и думая о чём-то своём. Возможно, о том, что ему как следует нужно проветрить голову. Возможно, даже ночной охотой. Но как назло дел скопилось слишком много, чтобы можно было себе позволить беспечно сбежать от обязанностей хотя бы на одну ночь.

0

12

Тишина комнаты умиротворяла. Конечно, спать духовному оружию совершенно не обязательно, да и не спит он так по хорошему, но тем не менее некое состояние полудремы присутствует. Когда ты вроде и спишь, не реагируя на внешний мир, но в любую секунду в боевой готовности встречаешь врага. Суйхуа дремал на своем диване, а он его уже присвоил себе это очень удобное место, не мешая хозяину заниматься делами и планируя дальнейший день. Чуть позже, если мальчишка не вспомнит о еде сам, и никто из служек не вспомнит о голодном Главе, придется наведаться на кухню, напомнить всем, что у них есть господин, пусть еще юный, но весьма голодный. А у господина есть тигр, который тоже может быть голоден. А потом…
Продолжить планировать (или скорее мечтать навести шороху в этом подгнивающем болоте и вычистить его от излишней тины) тигру не дал стук в дверь. Приоткрыв один глаз, он лениво проследил за перепуганным человечком. Слова Цзинь Лина позабавили, хотя и были истинны. Без его приказа, тигр не собирался ни на кого нападать. Разве что этот кто-то решит навредить его хозяину.
На это тихое и неуверенное «Наверное» только фыркнул демонстративно, от чего бедный служка чуть не обделался и не уронил держащую пиалу. Отвернув голову, тигр положил ее на лапы и закрыл глаза снова. Ему хватит и слуха, чтобы понять, что происходит в комнате и отследить каждое движение всех присутствующих.
Когда перепуганный служка удалился, слишком поспешно, надо отметить, удалился, Суйхуа поднялся. Неспешно и плавно, в каждом движении читалась некоторая ленца, но при этом это ничуть не скрывало его силу, наполняющую это мощное тело крупного хищника. Спрыгнув с нагретого местечка, он неспешно подошел к столу и легко поднялся на задние лапы, передние положив на край столешницы. Потянувшись к пиалам с едой и чаем, шумно принюхался. Экспертом в ядах тигр увы не был, да и определить вряд ли бы смог отравлена еда или нет, но у животных все же чутье было куда сильнее человеческого. Да и обоняние тоньше. В этом тигр еще раз убедился, чихнув от сильного запаха чая и отвернув голову, посмотрел на жующего хозяина. Ответить ему Суйхуа не мог по понятным причинам. Потому только неопреленно качнул головой, будто показывая, что в общем-то не обязательно, но порой очень даже можно.
Фыркнув в лицо юноше, и обдавая его теплым дыханием, окинул взглядом разложенные, но сдвинутые в сторону документы. Цепкий взгляд отмечал некоторые моменты, запоминал даты и цифры, анализировал слова. Тигр не человек, но человеческой была душа в нем, а потому что-то да осталось. К тому же, он не первый год находился при Главах и их наследниках. Даже не десяток лет. И многое все же еще помнил и знал. Время идет, все в мире смертных меняется, но основы всегда остаются основами.
Снова опустившись на все четыре лапы на пол, тигр развернулся и пошел обратно к дивану. Но на середине пути замер, чутко прислушиваясь к звукам, отслеживая каждый шорох, каждый вдох. Уши поворачивались то в одну то в другую сторону, чуть вздрагивали и наклонялись, снова вставали торчком. Но спустя пару минут тигр расслабился и вернулся наконец на диван, снова устраиваясь на нем с максимальным удобством. Пусть юный Глава спокойно позавтракает, еще немного позанимается, пока еда переваривается и усваивается организмом, а после можно будет заняться тренировками. Теперь он точно не сможет от них увиливать. Суйхуа за этим проследит. Хотя бы потому, что для эффективного функционирования молодого растущего организма и уменьшение стрессовых ситуаций полезно менять деятельность в течение дня.

+1

13

[indent] Цзинь Лин совершенно не ожидает, что Суй Хуа всё-таки подойдёт к его столу и примется обнюхивать и принюхиваться к еде. Со стороны могло бы показаться, что тигр попросту присматривает себе кусочек повкуснее, но Цзинь Лин был почти уверен, что духовному оружию совершенно незачем потреблять пищу, как людям. В конце концов, это были всего лишь души. Пусть и достаточно сильных заклинателей, если не сказать, что сильнейших. Души когда-то пожертвовавших их артефактам и оружию во благо мира и справедливости людей.
[indent] В этот момент Цзинь Лина прошибает холодный пот от осознания, и он округлившимися, почти испуганными глазами таращится на тигра. Ведь вполне вероятно, что этот тигр и этот меч не были единым целым когда-то, а тот, кто теперь запечатан в искусно сделанном мече, был вполне себе живым человеком со своими мыслями, убеждениями, страстями. Это удивляло, вдохновляло и пугало одновременно. Потому что, смотря сейчас на Суй Хуа, сложно было себе представить, что когда-то это был простой человек. Ну вернее как простой: сильный заклинатель, что жил праведной жизнью и следовал светлому пути, пока… Пока его жизнь не оборвалась по какой-то причине, запечатав в столь сильном артефакте-мече.
[indent] Тем не менее, осознавая эту простую истину, Цзинь Лин старается затолкать мысль куда-нибудь подальше, чтобы не растерять остатки былого спокойствия окончательно. Он утыкается в свои чашки и пиалы, пытаясь переварить информацию и свои мысли по этому поводу, прийти к каким-то выводам и понять свои чувства. Ведь если задуматься, то эта душа человека, заклинателя, не то чтобы была неприкаянной, но всё-таки не отправившейся в круговорот перерождений, а значит, не имеющей достойного упокоения, а это в свою очередь было… несколько неправильно. Пожалуй, это и смущало Жуланя в первую очередь. А во вторую — перед ним когда-то живший человек, не из его времени, не из его общества, не из его, возможно, клана или ордена [кто знает кому эта душа когда-то принадлежала?..].
[indent] Пожалуй, за своими размышлениями Цзинь Лин даже не заметил, что взгляд Суй Хуа скользнул по документам и раскрытым книгам да отчётам. Возможно, заметь это, он бы попытался как-то выспросить у того, что он может сказать или что знает-знал когда-то. В конце концов, это было бы любопытно узнать, что же на самом деле знает этот заклинатель, имея столь глубокое сознание и продолжительность жизни гораздо большую, чем мог себе толком представить Цзинь Лин в силу своего не слишком большого возраста.
[indent] Однако это так и осталось незамеченным, без внимания, и потому прошло совершенно мимо обычно более внимательного Цзинь Лина.
[indent] Правда, пропустить момент, когда Суй Хуа отходил от него и буквально замер каменным изваянием, было довольно-таки сложно, и сам Цзинь Лин вслед за своим духовным оружием замер, прислушиваясь к чему-то неизвестному. В конце концов, у него был хоть и хороший слух, но не такой острый, как у дикого животного, которым представлялся его доблестный меч. К тому же Суй Хуа явно знал, к чему прислушивается или что именно слышит, в отличие от самого Жуланя. А потому, чертыхнувшись, Цзинь Лин трясёт головой и недовольно-выжидательно смотрит на тигра, ожидая, что же тот сделает в следующий момент, от этого и отталкиваясь, следуя его реакциям. Но зверь как назло расслабляется и снова отходит к кушетке, на которой валялся до этого, и снова ложится подремать. На что сам Цзинь Лин начинает ворчать себе под нос:
[indent] — Ну и что ты там услышал… Хоть бы поделился, что ли? — и вслух уже громче и недовольнее обращается к тигру: — Я тебя спрашиваю, что ты там услышал? Это было что-то странное, да? Ты же не просто так замер, чтобы поразвлечься или поохотиться на кого-нибудь?
[indent] Тут Жуланя осеняет ещё одна мысль: а как они поладят с Феей? Ведь Фея для него особенная по всем параметрам, не говоря уже о том, что это собака-оборотень да и подарок… Жулань мотает головой из стороны в сторону, отгоняя от себя такие непрошенные сейчас воспоминания и мысли. «Что в прошлом, то должно остаться там навсегда», — говорит себе Жулань и убеждает мысленно, что Суй Хуа с Феей должны поладить во что бы то ни стало. В конце концов, Фея — его первый и единственный, самый преданный друг, которого он никогда не предаст и не желает потерять. Поэтому он решает, что когда закончит с бумагами [хотя бы частью из них на сегодня, потому что он не уверен, что сможет разделаться со всеми и за неделю, а там принесут обязательно новые прошения, новые доклады и отчёты], то обязательно наведается в псарню и под собственным неусыпным контролем посмотрит, как будут знакомиться теперь новые друг для друга соратники.
[indent] На том он и заканчивает свой завтрак, отодвигая в сторону почти полностью пустые чашки, и даже не замечает, что в этот раз он поел гораздо сноснее, чем обычно до этого. И снова принимается за доклады, решая, что чем быстрее с ними разделается, тем быстрее сможет навестить Фею. Да и вообще отдохнуть. Хоть немного.

0


Вы здесь » Легенды Трех Миров » Великая равнина » [05.42/39] Когти, лапы и хвосты


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно